Все словари русского языка: Толковый словарь, Словарь синонимов, Словарь антонимов, Энциклопедический словарь, Академический словарь, Словарь существительных, Поговорки, Словарь русского арго, Орфографический словарь, Словарь ударений, Трудности произношения и ударения, Формы слов, Синонимы, Тезаурус русской деловой лексики, Морфемно-орфографический словарь, Этимология, Этимологический словарь, Грамматический словарь, Идеография, Пословицы и поговорки, Этимологический словарь русского языка.

историография лингвистики

Лингвистика

Историогра́фия лингви́стики

(история лингвистических учений) - направление исследований,

посвященных развитию знаний о языке в истории науки и культуры,

теоретическому осмыслению этого развития, анализу теорий и концепций

генезиса лингвистической мысли в целом, а также в её отдельных аспектах,

традициях, течениях, направлениях, разделах и школах. Историография

лингвистики иногда определяется термином «история языкознания»,

который, по сути, обозначает сам процесс развития знаний о языке.

Начиная с античности появлялись работы

историографического характера в области грамматики, поэтики, риторики и других филологических дисциплин. Однако возникновение

научной историографии лингвистики относится к 19 - началу 20 вв.,

когда были созданы работы, стремившиеся осмыслить и охватить процесс

развития науки о языке в целом, дать её периодизацию и выделить основные

тенденции в развитии лингвистической мысли. Одна из первых работ такого

рода - «История языковедения до конца XIX в.» В. Томсена (1902, рус.

пер. 1938). Формированию историографии лингвистики способствовали

исследования по истории лингвистики в отдельных странах и ареалах.

В становлении историографии лингвистики можно выделить основные

этапы, связанные с господствующими в то или иное время взглядами на

развитие науки о языке. Так, в конце 19 - начале 20 вв. преобладала

концепция, согласно которой возникновение языкознания как науки

относилось к 19 в.; следствием этой концепции, связывавшей рождение

языкознания со сравнительно-историческим

языкознанием, было отрицательное отношение к науке о языке до

начала 19 в., в частности к «универсальным грамматикам» (см. Универсальные грамматики) и логическому направлению в целом.

До начала 60‑х гг. 20 в. в исследованиях по историографии

лингвистики наиболее распространённым являлось весьма беглое

рассмотрение науки о языке до начала 19 в. и относительно подробное

изложение истории языкознания 19 и 20 вв. С появлением и развитием

школ структурализма (см. Структурная

лингвистика) в языкознании усилилось внимание к синхронно-сопоставительному

изучению языков, что заставило искать в прошлом примеры

синхронно-сопоставительных штудий и проявлять к ним преимущественный

интерес. На этом строится, в частности, концепция Ф. де Соссюра о трёх

последовательных фазах развития лингвистики: «грамматическая» фаза,

когда преимущественное внимание уделялось нормативному описанию

языков; «филологическая» фаза, когда преимущественное внимание

уделялось толкованию и комментированию текстов; фаза

сравнительно-исторического языкознания.

Современная историография лингвистики в СССР и за рубежом пытается

преодолеть односторонность взглядов на развитие науки о языке: она

стремится изучать историю языкознания в каждый из периодов как систему

представлений, идей и методов, отражающих

потребности исследуемой эпохи, её философские взгляды, общий уровень

развития науки и культуры и т. д. В связи с этим современная

историография лингвистики выдвинула на первый план вопросы методологического характера, в первую очередь

вопрос об объекте историографии лингвистики и основных принципах

описания процесса развития знания о языке. Современная

историография лингвистики осознаёт свою тесную связь с теорией языка;

она персонифицирует теории языка, существовавшие в истории, выделяет

традиции, школы и направления в языкознании, даёт его периодизацию и

выдвигает концепции развития языкознания как науки, критически

анализируя труды предшественников. Историография лингвистики тесно

связана с науковедением и историей науки. Разработка проблем генезиса

лингвистической мысли, значения обществ, условий для развития знаний

о языке, изучение существовавших в разное время взглядов на язык, его

природу и происхождение невозможны без обращения

к общим проблемам генезиса науки, к роли общественных условий в её

развитии, а также - к вопросам природы и системы научного мировоззрения.

Разработка и решение этих проблем во многом зависят от исходных

философских и методологических посылок исследований по историографии

лингвистики.

Для марксистской историографии лингвистики исключительную важность

имеет разработанное К. Марксом и Ф. Энгельсом положение о

диалектическом единстве логического и исторического в процессе

познания. В изучении истории лингвистики марксистская наука опирается на

учение о диалектике движения мысли и её форм к объективной истине,

разработанное Марксом. Марксистская историография лингвистики

опирается на представление о непрерывности развития знания,

которая диалектически связана с неравномерностью, что позволяет

говорить о «классических формах» знания (Энгельс), когда «исторический

процесс рассматривается в той точке его развития, где процесс

достигает полной зрелости» (Маркс К. и Энгельс Ф.,

Соч., т. 13, с. 497).

Советская историография стремится подходить к анализу материала с

позиций марксистского науковедения. Основные аспекты исследования в

советской историографии лингвистики следующие: 1) выяснение социальной

основы лингвистического познания на каждом этапе его развития (например,

обусловленность круга интересов языковедов задачами общественно-языковой

практики, связь принципов описания языка в ту или иную эпоху с периодом

в развитии языка, история литературных языков и

их нормирование как отражение эволюции общемировоззренческих

категорий, определение социальных функций языковедения в разные эпохи

(например, осуществление языковой

политики, регулирование социальной базы литературных языков,

социальная оценка механизмов языкового варьирования); 2) изучение

теоретико-методологических принципов, характеризующих различные

традиции, направления и школы в языкознании, изучение изменения

структуры знания о языке, анализ связей языкознания с философией,

социологией, естественно-научными теориями на разных этапах развития

науки о языке; 3) исследование внутренней логики развития знаний о языке

и проблем прогресса в лингвистическом знании. Историография

лингвистики тесно связана с лингвистическим источниковедением.

Историография лингвистики является одной из интенсивно развивающихся

областей зарубежного языкознания. Современная зарубежная

историография лингвистики уделяет значительное внимание анализу

забытых или малоизвестных источников, переосмыслению традиционных

взглядов на уже известные источники с различных философских и

методологических позиций, но особенно пристальное внимание уделяется

разработке общих философских методологических основ историографии

лингвистики. На базе такого рода исследований, содержащих различные

концептуальные построения в области историко-лингвистического

науковедения, возник ряд направлений в зарубежной историографии

лингвистики; наиболее распространены так называемые парадигматическое и

эпистемологическое направления. Первое из них, широко

распространённое в англоязычных странах и ряде других стран Западной

Европы, использует в описании процесса развития науки о языке понятие

«парадигма науки», разработанное в книге Т. Куна «Структура научных

революций» (1962, рус. пер. 1975). Понятие парадигмы науки как

доминирующей формы научного мышления и его категориального строя на

определённом этапе развития науки применяется в зарубежных и ряде

советских работ по истории и теории языкознания (см., например,

«Общую теорию сравнительного языкознания» Э. А. Макаева, 1977).

Проблемы описания процесса развития науки о языке с применением

понятий «парадигма», «научное сообщество», «нормальная наука»,

«интеллектуальный климат» эпохи обсуждались в таких трудах по

историографии лингвистики, как «Historiography of

linguistics» (1975), «History of linguistic

thought and contemporary linguistics» (1976). Эти проблемы

дискутируются и в работах советских языковедов. Отмечая определённые

операциональные удобства применения понятий «парадигма»,

«интеллектуальный климат» и т. п. к освещению процессов развития науки,

советские учёные подчёркивают ряд слабых сторон концепции Куна в

целом и по отношению к историографии лингвистики в частности. Процесс

смены «парадигм» у Куна не направлен; он не проявляет интереса к

внутренней логике развития науки, к проблемам преемственности и

прогресса в научном познании, т. е. именно к тем проблемам, которые

представляют преимущественный интерес для истории науки.

Уделяется внимание вопросам методологии гуманитарных наук, в т. ч. и

языкознания, во Франции (например, теории Г. Башляра, М. П. Фуко и

других). Теория исторического развития наук, или «историческая

эпистемология», разработанная Фуко («Les mots et les

choses», 1966, рус. пер. 1977, и «Archéologie du

savoir», 1969), питается отразить исторически изменяющиеся

структуры мировосприятия, или «призмы ви́дения» природных и

социальных процессов, которые, по мнению Фуко, определяют возникновение

и существование различных в разные исторические эпохи наук, теорий,

гипотез. Эти призмы видения он называет «эпистемами». Основным фактором,

формирующим и упорядочивающим эпистему, является для Фуко

соотношение «слов» и «вещей». Подходя в его концепции с позиций

марксистской науковедческой критики, можно отметить, что Фуко

абсолютизирует «допонятийный уровень» человеческого мышления,

считая отношение к действительности первичным, заданным априорно

для каждой исторической эпохи. Момент смены эпистем для него

немотивирован и абсолютен. Между эпистемами отсутствует

преемственность, что противоречит идее прогресса человеческого

познания и диалектического движения мысли и её форм к объективной

истине. Более того, сама объективность научного познания

действительности ставится под сомнение.

Наиболее существенными достижениями названных направлений в

историографии лингвистики являются системное описание знаний о

языке в каждый из периодов развития языкознания, пристальное внимание

к «интеллектуальному климату» прошлых эпох и попытка найти в прошлом

реминисценции современных научных течений. Выходит международный

журнал «Historiographia linguistica» (1974-, 3

раза в год). В 1982 в Париже создано международное Общество истории и

эпистемологии наук о языке, занимающееся теоретическими и практическими

вопросами исследований в области развития знаний о языке. Общество

издаёт журнал «Histoire, épistémologie, langage»

(1982-, 2 раза в год).

Всё большее внимание советских языковедов привлекает проблема

методологии изучения истории языкознания (Н. А. Слюсарева,

С. А. Ромашко и другие). Поставлены проблемы создания теории

историко-лингвистического процесса, разработки понятийного и

концептуального аппарата историографии лингвистики. Эта область

выделяется в самостоятельное направление исследований, получившее

название «историологии науки о языке».

Амирова Т. А., Ольховиков Б. А.,

Рождественский Ю. В., Очерки по истории лингвистики, М.,

1975;

Березин Ф. М., История лингвистических учений, М.,

1975;

Слюсарева Н. А., Проблемы советской историографии науки о

языке. Научно-аналитический обзор, М., 1979;

История лингвистических учений. Древний мир, Л., 1980;

История лингвистических учений. Средневековый Восток, Л., 1981;

Ромашко С. А., Методология изучения истории языкознания.

Научно-аналитический обзор, М., 1985;

Бокадорова Н. Ю., Проблемы историологии науки о языке,

«Вопросы языкознания», 1986, № 6;

Mounin G., Histoire de la linguistique. Dès

origines au XX siècle, P., 1967 (лит.);

его же, La linguistique du XX-e siècle, P.,

1975;

Helbig G., Geschichte der neueren

Sprachwissenschaft, Lpz., 1970;

Jacob A., Genèse de la pensée linguistique, P.,

1973;

Robins R. H., A short history of linguistics,

2 ed., L. - N. Y., 1979;

Progress in linguistic historiography, Amst., 1980;

Matériaux pour une histoire des théories linguistique,

Lille, 1985.

Н. Ю. Бокадорова.

Полезные сервисы